Monday, March 30, 2015

Novedades musicales para el mes de abril: SING & SHAKE


La compañía Cuentisanía & Co. presenta: SING & SHAKE

Sing and Shake: menú de canciones infantiles tradicionales del mundo anglosajón, aliñadas con historias sencillas y acompañadas de objetos, movimiento, espontaneidad y cariñito.(En inglés).




http://www.lamalhabladasalamanca.com/#!singshake.jpg/zoom/c14ey/i11dzu (Horarios)



             

                                             Lady Nell is waiting for you! (hasta 5 años)


Friday, March 06, 2015

Carademapola en ruta


                                 

 


Sunday, March 01, 2015

Caradeamapola en La Malhablada (Microteatro y arte contemporáneo)


SÁBADOS Y DOMINGOS DE MARZO 
Sesiones: 11:30, 11:55, 12:20, 12:55, 13:20, 13: 45

Sinopsis: En la aldea de Caradeamapola los mayores están preocupados por la falta de agua. Una noche la chamana recibe un mensaje de la Madretierra para que la niña salga a buscar la “llave del agua.” Hasta que no la encuentre no volverá el agua a la aldea...

LA MALHABLADA Calle Meléndez 27, Salamanca 37002


                 http://www.lamalhabladasalamanca.com/#!prximo-mes/cnwk


Thursday, January 29, 2015

Cantes de ida y vuelta







Fuiste
la prevención de un tiempo sin solapas, 
el ensayo final de una parodia.
El tratado de paz entre mis niños monstruos
y mis adultos recios,
Mi macho alfa en mí y mi princesa errante
.
El yo y el ego en lucha permantente
y un azul de concordia 
desanudando angustias retenidas

Mi paraíso perdido,

mi tierra serenada.


Ibiza, enero 2015

Sunday, January 04, 2015

Luisito Pyfanito



     LUISITO PYFANITO

En este año 2014 recién acabado Luisito se quedó a vivir en el lugar para el que fue creado: el Hospital Clínico Universitario de Salamanca. Una vez que lo fui a utilizar entendí que las texturas solo servían para acentuar el efecto tridimensional porque en realidad siempre hay que desinfectar cualquier cosa que vaya a entrar a las habitaciones..Así que al menos en la zona de aislamiento para los trasplantados de médula podría ser contado a través del cristal..En definitiva que ojala  llegara el día en el que este cuento no tuviera público para ser contado..Mis experiencias en el hospital han sido de las más dolorosamente bellas que he vivido y echo de menos a los voluntarios.







Tuesday, December 02, 2014

Tuesday, October 21, 2014

¡"Caradeamapola y el palo de lluvia" de nuevo en Ibiza!


Si quieres escucharlo por adelantado, aquí va el enlace al audiocuento:

                             http://www.eireneditorial.com/club.html

(Lo adaptamos a las edades de los escuchantes)






Tuesday, September 30, 2014

El otoño entre el pelo

     
*

       Ibiza Closing







Ya se vienen los cierres exhaustos de puertas y ventanas
y las amplias estancias solitarias y ociosas.


Ya se intuyen las tardes soñolientas
y aparecen los primeros bostezos blanquecinos de las chimeneas,
entumecidas aún por causa de un verano ajeno y agitado.


Ya se llenan los barcos de regreso
con espectros de ilusiones despistadas,
con nostalgias azules de lo que no fue
y la esperanza firme de aprender a vivirse en otra playa.

Ya te dejan mi puerto sin estrellas efímeras
y budas sin esencia...


Mi puerto de llegada repetida.


Dalt Villa (Eivissa) sep. 2014



* (Jordi Savall,Paissatges Cèltics, Santa Eulalia septiembre 2014)









Tuesday, September 16, 2014

Crafty Thursday+ Story Telling hour English & Spanish (CARADEAMAPOLA/POPPYFACE)


Crafty Thursday + Story Telling Hour  English & Spanish


"This Thursday we have a story and a craft within the story, Nela Escribano: artistaa will be joining Ibiza Mamas with her magical story: POPPYFACE AND THE RAIN STICK / CARADEAMPOLA Y EL PALO DE LLUVIA.

So after hearing the story we will be making a rain stick, Magic stickers, glittery fairy dust, shinny sticks and leaves, yarn and beads and colors in all shape will be provided to help you shape up your magic craft.
Parents do not feel excluded from the crafting because usually the kids end up playing and parents painting :)

The Park is shaded by tall pines, so we like to call it the Forest Park, right behind the Sa Compra Supermarket's parking in Santa Eularia. It has magical paths hiding lots of adventure tales, swings and slides to conquer and trees to climb to rest in made up tree houses".


...."The Story is truly beautiful, written by Mar-inela Marcos Escribano with her love and dedication for children, it teaches children about Mother Nature and the respect we have for her & many things we usually take for granted.. i had goose pumps while reading it, can not wait for the live performance !! " Ioana Evers

(Text & Event courtesy of Ioana Evers for Ibiza Mamas)



 





Thursday, September 11, 2014

Carademapola en Iztapalapa, México


En la campaña contra la violencia Campaña Contra La Violencia Hacia Las Mujeres En Iztapalapa en México, leimos Caradeamapola y palo de lluvia. A l@ niñ@s les encantó, nos permitió hablar de la problematica del agua en nuestras comunidades, de los estereotipos de género, de la valentía de las niñas, de los viajes que podemos hacer, de los mundos que imaginamos posibles. Gracias Nela Escribano: artista"  

 Campaña Contra La Violencia Hacia Las Mujeres En Iztapalapa's album: Jornada 8





Caradeamapola tiene más coloretes que nunca..coloradita de amor y agradecimiento..por saberse entendida y necesaria.



Wednesday, August 27, 2014

Cuentisanía en tour de verano, Cuentisania Summer Tour (First Images)

Poppyface and the Rain Stick (versión en inglés de Caradeamapola y el palo de lluvia) en primicia y otros cuentos y canciones viajaron al condado de Offaly en Irlanda. Primeras imágenes


Making Rain Stick after the "Poppyface and the Rain Stick" release in the land of fairies.Wherever it goes Caradeamapola is warmly wellcome
Haciendo un palo de lluvia después de escuchar la versión inglesa de Caradeamapola en tierra de hadas. Allá donde va es siempre muy bien recibida



Planting seeds for future life changes. Croghan _Hill in the distance observing in wisdom silence 
Plantando semillas para futuros cambios vitales. Croghan Hill en la distancia observando en sabio silencio..


All the magic took place here...Toda la magia pasó en este lugar...

Grovesend Festival, Offaly, Ireland Agust 2014

Friday, August 15, 2014

Breve reseña sobre mi primer trabajo como musicoterapeuta

Aunque empezando en este bellísimo modelo de terapia y aún muy verde, parece que la vida quiere dejarme ver que puedo hacer algo bueno y de calidad con esta herramienta mágica..Acabo de recibir una titulación como experta en Musicoterapia por la UPSA(Uni. Pontificia de Salamanca) y ya he conseguido estrenarme sin trampa ni cartón y sabiendo y viendo que funciona..

Además, confían en mí como profesional y me prestan el espacio y herramientas que necesito dentro de las posibilidades..No puedo estar más agradecida...

Encima me publican una reseña en la revista de la Residencia donde trabajo apoyando mi trabajo públicamente...gracias vida por estas muestras de apoyo en los caminos que tomo..Me hacen sentir bendecida, acompañada y muy querida.



Saturday, August 02, 2014

Sing and Dance, Workshop


En el día de la Pachamama cantamos, bailamos, contamos y jugamos..todo, todito en Inglés en el espacio Al-Lots Eco  (Santa Eulalia del Rio, Ibiza)

At Pachamama´s Day we sang, danced, told stories and played..and all in English. At At-Lots Eco shop, in Santa Eulalia del Rio, Ibiza.



  y más fotos aún cortesía de "Ibiza Mamas"...Thank you!!

 

Saturday, July 19, 2014

¡CUENTISANIA SE VA A IRLANDA! CUENTISANÍA IS GOING TO IRELAND






¿Cómo será contar y cantar en la tierra de los duendes y las hadas?
how will it be to sing and tell in the land of fairies and elves?

"Grovesend 2014 camping weekend is just a month away .... Yipeeeeee
join us for fun and merriment 
campfire storytelling 
barbeque 
dressing up
climbing the extinct volcano that is Croghan Hill   
slacklining between the apple trees
boules in the yard
face painting with the fabulous rabbit and tiger duo 
fun yoga 
singsong and storytelling workshop with super nice Nela who is joining us from Ibiza  

looking forward to welcoming familiar faces and some new ones too
rsvp by Friday 15th August to let us know if you are coming
much love from Aideen, Lou, Amber and Jade"


Sunday, July 13, 2014

Morena, Feria Medieval Ibiza 2014





Sephardic Project : las tres culturas al encuentro



Mariam Fara (bailarina)

Domenico Caputto (Santur)

Saigo Dicenta (Tablas, percusión)

Nela Escribano (voz y recitativo)


Musicoterapia en Sa Residencia

MUCHOS AÑOS DESPUÉS, FRENTE A UN GRUPO DE ANCIANOS EXPECTANTES ANTE UN MONTÓN DE INSTRUMENTOS Y UNA CHICA ALGO RARA CON UNA GUITARRA, LA CANTANTE HABIA DE RECORDAR AQUELLA TARDE REMOTA EN LA QUE SU PADRE LA LLEVÓ -VERBALMENTE- A CONOCER AL MUSICO TITIRITERO..EL MUNDO ERA TAN RECIENTE PARA ELLA QUE LE LLEVARIA MEDIA VIDA INTENTAR NOMBRARLO...

Cuando era niña mi abuela paterna me contaba que no hacía mucho hubo una guerra pero que en “el pueblo” no sintieron nada..Tan sólo una vez pasó por allí un pequeño pelotón de melitares ( con e) que se llevaron a unos rojos.
  • “¿y quienes eran los rojos?”
  • “los malos”- me decía..bajando el tono de voz como para no meterse en líos, pero sin saberme explicar el sentido de esa combinación mental de color y maldad.En realidad, bastante había tenido ella con cuidar de su marido enfermo sin dinero y de sus hijos que trabajaron mano a mano en el campo desde bien pequeños. Mil y un avatares contados unos, silenciados otros, propios de una película de Almodóvar por ser irónicamente reales.
       Por otro lado, había oído que mi abuelo materno había sido rojo, que había luchado en esa misma guerra de la que hablaba muy abuela y hasta había estado en la cárcel. Entonces yo, que tenía debilidad por ambos, me quedaba callada y sin entender nada, pensaba que eso debían de ser “cosas de mayores” como me decían cada vez que se me vetaba el derecho de opinión ante algo ajeno e incompresible. En este caso en concreto el hecho de que todo ese jaleo de colores y guerras quedara relegado a aquel cajón desastre de los mayores me beneficiaba ya que podía olvidarme del asunto cromático y centrarme en amarlos apasionadamente.

          Era en ese Macondo de raya zamorana denominado “elpueblo” donde en una eterna posguerra de carencias y faena sin fin, la gente se divertía yendo “al baile.” El baile consistía- antes de que llegara el tocadiscos- en la llegada fortuita de un músico con instrumentos tradicionales, con un acordeón, dispuesto a desplegar una retaila de folklore de la zona, añadiendole coplillas y chascarrillo varios..A veces los niños se preparaban alguna comedia para ser representada. Imagino a mi padre en el campo recitando los romances de memoria en vez de estudiar para cantarle la lección al cura que le hacía de escuela para que pudiera ayudar en la casa con su trabajo. Era éso o quedarse analfabeto como mi abuela y era saberse la lección o llevarse un golpe..En eso consistía la pedagogía de la época: memoria a tortazos.Recuerdo de niña a mi padre, emocional hasta la médula, recitándome fragmentos de sus papeles principales y era entonces cuando podía ser testigo de sus lágrimas haciendo equilibrios mortales por el borde de su mirada.

     Hoy en la sala donde hacemos musicoterapia en la residencia conecto con esas historias: verbales, cantadas, silenciadas en un nudo en el estómago pero que son memoria de un mundo remendado que parece querer únicamente mirar hacia adelante recogiendo como propia una “cultura” inventada y superficial o exótica y lejana para que no duela..Entonces salto de mirada en mirada: desde una extrañada por la falta de memoria que conecta por momentos con nosotros a otra que sonríe nostálgica, de ahí a otra que interpreta con una solemnidad que me sonroja a ésta que improvisa como si le fuera la vida en ello. Es entonces cuando también mis lágrimas ejecutan equilibrios mortales por el borde de mis ojos...Algunas veces se precipitan al vacío y reconozco en ellas a mis ancestros recordándome que en realidad todos somos lo mismo, buscamos lo mismo, amamos lo mismo. Porque al final la música es esencia, es comunicación con y sin palabras que conforta y consuela en cualquiera de los dos bandos.


 

     

Thursday, July 10, 2014

Mandala School y Caradeamapola


Caradeamapola abrirá la zona infantil de esta gala.


                                               
                                    Su energía conecta perfectamente con el espíritu de este proyecto


Thursday, July 03, 2014

Sobre mi voluntariado en el periódico Dgratis Salamanca







Cariñosísimo artículo sobre mi trabajo como voluntaria..Muchas gracias por el cuidado puesto en contar mi trabajo y espero que lo disfruten (página 20).
No quepo en sí de gozo. Me he sentido importante por un momento..


¡AQUÍ LO PODÉIS LEER CON MÁS CLARIDAD!

                              http://www.dgratisdigital.com/pdf/salamanca/salamanca480.pdf?p

                                                                                                                                                   ;O)

Sunday, June 29, 2014

"Caradeamapola y el palo de lluvia" escoleta infantil, Cas Serres, Ibiza


Los alumnos de  escoleta infantil de Cas Serres terminararon el curso con la visita de Carademapola que les contó la historia de su aldea y la importancia de cuidar a la Madretierra.

Lunes 30 de Junio a las 10,30 a.m.